Close-up: My photo carrying on Outdoor Japan Traveler as the front cover.

from 16p, The article about Diving spot in Japan is starting.

Thanks Tim! for carrying my photo on Outdoor Japan Traveler as the front cover. This photo from The 50 Best Dives in Japan: The Ultimate Guide to the Essential Sites, by Tim Rock and Noriyuki Otani
https://www.amazon.com/gp/product/B07PRJT8PG

Article: 尾鷲 Owase

The Under water flower garden

The Artificial Fish-reef

The Gyosho point is the garden of Marine flowers. Concrete blocs covered with many colorful soft corals. And it is a habitat for a lot of creatures. It is located south of the Kii peninsula. Mie, Japan.
The article linked (The web magazine TRiPE DiTOR) is in Japanese. But you can enjoy photos.

I introduced that place detailed also in Guide Book “New 50 Best Dives in Japan” (in English). On sale at Amazon.com

Article : 波左間海中公園

Hasama marine park

The diving point like an amusement park. It is located south end of Boso peninsula. Chiba Tateyama. The article linked is in Japanese.
I introduced that place detailed also in Guide Book “New 50 Best Dives in Japan” (in English). On sale at Amazon.com

Macro: Narwal shrimp

Plesionika narval   (Fabricius, 1787)

Useful Japanese common name “Okino-suji-ebi”

Okino-suji-ebi in Japanese

According to Sealifebase, “Narwal shrimp, Plesionika narval (Fabricius, 1787) occurs at depths of 10 to 900 m, is found between 200 and 400 m “. This photo was taken at Owase, -20m. Several places in Japan, Wakayama, Izu, This shrimp is found at not-so-deep-water (-20 to -40m) where we can visit with Scuba. Narwal shrimp is called Okino-suji-ebi in Japanese. Oki-no meaning ”at open sea” or “at the ocean”. suji is the line. ebi is shrimp. It is the useful name that we can understand easily the shrimp where lives and what shape.

Macro: Leopard Anemone Shrimp アヤトリカクレエビ

Izucaris masudai Okuno, 1999

Leopard Anemone Shrimp and Gorgonian wrapper

Ayatori-kakure-ebi in Japanese

These days, Leopard Anemone Shrimps can be seen easily at Owase. Gorgonian wrapper anemone that the shrimps live has been known from over 20 years here. Though, as far as I know, Leopard Anemone Shrimps has been discovered within three years. Anemonefishes came to able to stay wintering also. Water temp may be coming up here also. Owase, Mie, Japan -20m

Macro: Red-netted Goniobranch

Goniobranchus tinctorius (Rüppell & Leuckart, 1830)

Sarasa-Umiushi

Sarasa-Umiushi in Japanese

Red-netted Goniobranch is called “Sarasa Umiushi”. Umiushi meaning Nudibranch or Sea slug in Japanese. This is a common nudi at Owase. It looks like wearing red lace knitting. It may be named after as that looks.
According to Wikipedia, Sarasa is a dyeing and weaving term that refers to a cotton-colored pattern-dyed product of Indian origin and similar pattern-colored dyed products produced in Asia, Europe, etc. under the influence thereof.
-20m

Macro: Orange coral キサンゴ

Dendrophyllia sp.

laughter in the dark

Kisango in Japanese

This coral like a flower can be seen on the wall of rocks or on pillars of artificial fish reef everywhere at Owase.
This scene remembers the monster flower “Audrey II” that appeared the American rock musical comedy horror film “Little Shop of Horrors” directed by Frank Oz.
As closer and looking at them, may be able to hear that laughter. Owase, Mie, Japan. -20m

Close-up: Basket star テヅルモヅル

Gorgonocephalus

Astrochalcis sp. (micropus?) Thanks, Ron Silver

Abstract beauty in the sea. The head of “Medusa” or CG?

Basket star
Tezuru-Mozuru in Japanese

The scientific name of Basket star is Gorgonocephalus. It comes from “Medusa”.
She is the famous monster of Greek myth who has snake hair.
“gorgós” means “dreaded” and “cephalus” means “head” in Greek.
Although it makes me a stone also, it’s meaning I am happy too much.
It is rare to find this creature.
It looks like a moving fractal image reminiscent of early CG. It fascinates me.
So, I can’t move away in front of that, like a stone.
Owase, Mie, Japan. -20m

Macro: Feather star

Abstract beauty in the sea.Vertigo in the feather, feather, feather

Umi-Shida in Japanses

Spirals, and floods of color attract for me. When looking through a macro lens, the usual feather star transforms into abstract art at once. Owase, Mie, Japan

Close-up : Brown-lined puffer キタマクラ

Canthigaster rivulata (Temminck & Schlegel, 1850)

Pretty but venomous

Kitamakura in Japanese

Brown-lined puffer is tiny pretty fish. It is often swimming around colorful soft coral woods. The Japanese name of this puffer is “KITAMAKUR”. KITA is north. MAKUR is a pillow.
In Japan, when people die, there is a custom of turning the head of the dead body to the north.
It means that you will die if you eat this fish, carelessly.
This fish is venomous like other Family Tetraodontidae.
The body of Brown-lined puffer is flatter than another puffer.
It is similar to an edible fish like the filefish. This sinister name is a warning that you should be careful not to make a mistake.

Macro : Chromodoris orientalis Rudman, 1983 シロウミウシ

Very simple but Beautiful

Chromodoris orientalis is feeding seaweed on a rock.
This nudibranch is commonly found at Owase. It is known as “Shiro-Umiushi=White sea slug” in Japanese common name.
Their fashion is very simple. So white body with black spots and orange-yellow fringe. That’s all.
Don’t you think it looks so stylish?

Macro :Messmate pipefish イシヨウジ

Corythoichthys haematopterus (Bleeker, 1851)

Tiny Pretty Doragon

Ishi-yôji in Japanese

It is seen at shallow coral reef.
Unexpectedly the swimming speed is fast.
It swims as crawling on the sandy bottom of the sea floor. The face with big eyes and long proboscis is like a pretty dragon in a cartoon.
Yap, Micronesia. Sept.1st.2016. -2m